Das LexiTrans Portal
LexiTrans dient dazu, das Problem der Übersetzung von ad-hoc Komposita zu lösen. Ad-hoc Komposita sind
zusammengesetzte Wörter, die von dem Sprecher/Schreiber in einer gegebenen Situation neu gebildet werden.
- Deshalb können sie auch in keinem Wörterbuch und schon gar nicht in einem Übersetzungswörterbuch aufgelistet sein.
Jeder Übersetzer kennt das Problem...
Durch unsere linguistic engine EXTRAKT mit ihrer Analyse- und Überetzungsfähigkeit werden die eingegebenen Begriffe
bearbeitet und übersetzt. Im Falle unbekannter (Komposita-) Wörter wird das Wort in den Einzelteilen (sofern vorhanden)
zerlegt und die Einzelteile werden getrennt übersetzt.
Die resultierenden Übersetzungskandidaten werden dann im Internet auf ihre Relevanz oder Korrektheit überprüft
und sortiert.
Jeder Übersetzer will natürlich einen Übersetzungsvorschlag auf seine tatsächliche Verwendung in der Zielsprache
kontrollieren. Deshalb kann durch einen Klick eine Suche nach der vorgeschlagenen Übersetzung in unserem mehrsprachigen
LexiQuo-Portal starten.
Lexitrans wurd im Rahmen des "KOMP-EVAL"-Projektes durch das saarländische Wirtschaftsministerium
unterstützt und durch unseren Partner
Media-Nova realisiert.
|
Das Web durchsuchen mit LexiQuo:
Die Deutsche National-Bibliothek, die British Library oder die Library of Congress durchsuchen:
|